Главный редактор Чувашского народного сайта Николай Плотников, один из инициаторов и создателей машинного переводчика с русского на чувашский и с чувашского на русский, рассказал о большом вкладе энтузиастов в эту работу. Разработчикам активно помогали журналисты, пишущие на чувашском, филологи, литераторы, библиотекари и студенты.
Сейчас сервис «Яндекса» переводит не только на русский, но и на английский, болгарский, татарский языки. Переводчиком уже можно воспользоваться в мобильном приложении.
Инициативу по созданию в интернете этнического сектора на национальном языке поддержало Правительство Чувашии. Напомним, 17 декабря 2019 года при Министерстве цифрового развития, информационной политики и массовых коммуникаций ЧР была создана рабочая группа по применению информационных технологий для автоматизированного перевода текстов с русского на чувашский язык и с чувашского на русский язык.
Ранее в «Яндекс Переводчике» появились и другие языки народов Поволжья: башкирский, удмуртский, марийский, татарский.