Кер Сари - это чувашская традиция по завершению осенних полевых работ благодарить землю за новый урожай и просить об обильном будущем. Обычно на торжество приглашали много гостей, соседей, чтобы поговорить, попеть по душам, угоститься любимыми, исконными блюдами. Например, чувашским уйраном.
- Молоко кипятишь, потом закваску пускаешь, оно скисает, получается вкусное кислое молоко. Когда сенокосы, жаркая погода, разводят его с водой и пьют, оно очень хорошо утоляет жажду.
Чтобы сохранить свой язык, культуру, обычаи и традиции для детей и внуков, чуваши, как и остальные представители многонационального Оренбуржья, охотно участвуют в фольклорных фестивалях и национальных праздниках.
- Для руководства области очень важно проведение таких мероприятий. Они сохраняют национальную культуру, плечом к плечу, вот, наверное, можно посмотреть, здесь не 108 национальностей, но большая часть собралась на этом поле, поэтому это праздник, который, прежде всего объединяет, - сказал вице-губернатор, министр региональной и информационной политики Оренбургской области Игорь Сухарев.
Гостеприимные чуваши собрали около 3 тысяч участников праздника. На сцену поднимались коллективы не только Оренбургской, но и соседних Самарской области, республик Башкортостан и, конечно же, Чувашии. Слушать поздравления, песни, шутки на чувашском, носителям языка было проще, поэтому некоторые гости решили пополнить свой чувашский словарный запас.
- Я всегда, когда приезжаю на такие праздники, стараюсь несколько слов выучить, ну а как, если такая большая, многонациональная страна обязательно надо изучать языки друг друга. Я вообще очень горжусь, что мы живем в такой многонациональной стране и каждая национальность, каждая малая народность может сегодня развивать свой язык, свои традиции, - сказал депутат ГД ФС РФ Андрей Аникеев.
Елена Перова, Игорь Астафьев