В День родного языка ГТРК "Чувашия" учит чувашскому свою цифровую ведущую

Ведущая НейроЕлена, созданная с помощью искусственного интеллекта, легко говорит по-русски. Но в Международный день родного языка в компании задались вопросом: "Почему мы до сих пор даже не попробовали поговорить с новой коллегой по-чувашски, на нашем родном языке?"

К слову, этот вопрос задавали нам и коллеги из газеты "Советская Чувашия", когда интересовались новой ведущей.

Записывая второе интервью с НейроЕленой, мы попоробовали научить ее нескольким чувашским словам.

Признаёмся, задача оказалась не из легких. Наша девушка обучена ИИ говорить по-русски: именно к интонациям, акцентам, смысловам паузам этого языка она уже "привыкла". А в чувашском -  другие ударения, сложное, как выяснилось, для искусственного интеллекта произношение некоторых специфических звуков, он не очень понимает  тягучие распевные гласные. В общем, мелодичный чувашский язык оказался "крепким орешком" для нашего цифрового аватара.

Его прототип -  ведущая "ВЕСТЕЙ" Елена Михайлова -  терпеливо учила коллегу нескольким чувашским словам. Что из этого вышло, покажем на нашем сайте в пятницу, 23 февраля.

А пока, похвастаемся тем, что не только НейроЕлену учили чувашскому.

Другой наш коллега, корреспондент и ведущий Алексей Енейкин помогал с чувашским вице-премьеру правительства - Дмитрию Краснову, о чем он сам рассказал в своем Телеграме.

Министр экономического развития поделился фрагментом комментария ГТРК "Чувашия"  с подписания международного соглашения на ВДНХ. Там Алексей Енейкин, оказывается, дал ему пару дельных советов.

В День родного языка в Чувашии предложили сделать упаковку двуязычной

Учите родной язык, гордитесь им и смотрите программы на чувашском языке в нашем эфире.

А у нас их немало: Вести Чăваш Ен, интервью на чувашском языке, программы о ветеранах "Военное детство" и "Вспомни, солдат", утренние интервью с интересными людьми, авторские фильмы и очерки на родном языке, немало проектов и в нашем радиоэфире.