Чебоксарские улицы захлестнула мода на рекламные слоганы и вывески, намеренно написанные с ошибками. Филологов так и тянет поставить «неуд» создателям рекламных плакатов с исковерканными словами. Но как выяснилось, дозированная безграмотность – это часть продуманного маркетингового хода. Зачем в названиях заведений намеренно делают ошибки и к чему приводят такие игры с орфографией – репортаж Марии Никифоровой.
Мария Никифорова, Михаил Солин, Игорь Ульянов
Вольности со стилем или так называемая игра слов – прием очень популярный на протяжении уже нескольких лет. На что только не идут владельцы заведений, чтобы привлечь внимание своих потенциальных клиентов. К примеру, пишут слово котлета через «а». Что это: креатив, или мода на безграмотность?
И таких вывесок в городе с каждым днем становится все больше. В антимонопольную службу часто поступают жалобы от возмущенных горожан, но исправить ошибки в названиях не так-то просто. Федеральный закон «О рекламе», который запрещает использовать слова, противоречащие нормам русского языка, распространяется только на рекламные конструкции. А названия к ним не относятся. В антимонопольной службе уверяют: во всем виноват так называемый «олбанский язык», на котором молодежь в начале 2000-х общалась в интернете, намеренно пренебрегая правописанием.
- Это был язык именно оппозиции, контр-язык, против интеллектуалов, - рассказывает член Экспертного совета по применению законодательства о рекламе при Чувашском УФАС России Марина Максимычева, - тем самым они хотели продемонстрировать свою независимость от общего мнения. В рекламе использование такого рода языка уже не актуально. Оно не показывает этой оппозиционности, уже стираются эти привычные границы и получается, что это просто нарушение норм русского языка.
Игры в ошибки – это прошлый век, считают опытные рекламщики. Как показывает практика, такая тенденция дает обратный эффект, и заведения с подобными названиями долго не работают. Это – как корабль, который поплывет так, как его назовешь.
- Нельзя бизнес начинать с ошибок, - рассуждает арт-директор рекламного агентства «Идея фикс» Денис Громов. - Любой бизнес, это как ребенок. Когда мы даем ребенку имя, мы что-то вкладываем в этого ребенка, мы думаем о будущем этого ребенка, кем он станет, куда он пойдет учиться, кем он будет работать. Тут то же самое. Когда мы вкладываемся в название любого предприятия, мы хотим, чтобы этот «ребенок» развивался и нес с собой какую-то философию.
Пока рекламщики придумывают новые креативные идеи, филологи бьют тревогу: превращать сленги и жаргоны в достояние общественности и выдавать за норму – это преступление, считают преподаватели русского языка. Уже есть конкретные примеры, когда школьники, увидев эту вывеску, стали писать слово «хорошо» через букву «а», да еще и двумя «р».
- Для взрослого человека – это безобидно, - говорит преподаватель кафедры русского языка и литературы ЧГУ Андрей Обжогин, - он понимает, что это элемент языковой игры и отнесется к этому вполне спокойно и писать неправильно точно не будет. Для младших школьников вопрос гораздо сложнее. Потому что они не могут еще провести четкую грань между тем, что сделано специально неграмотно и тем, как должно быть на самом деле.
Общественники и филологи надеются, что когда-нибудь федеральные власти примут закон о ценности языка. А пока как могут спасают великий и могучий, чтобы ни в коем случае не допустить его полной «олбанизации». Одна из самых известных акций – «Тотальный диктант», который в этом году пройдет 14 апреля.